会员登录 立即注册

查看: 1068549|回复: 0

"神通广大"用英语怎么说?

[复制链接]

2208

主题

2209

帖子

8395

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
8395
发表于 2021-2-10 09:41:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
李冬雪 2021-2-10 09:41:04 1068549 0 显示全部楼层
“神通广大”,原指神仙法力无所不能(have great magic power)。现比喻办法多,本领高强。可以翻译为“be infinitely resourceful,possess marvelous abilities”。

例句:

孙悟空神通广大。

Sun Wukong(Monkey King) had vast magic powers.

他神通广大,肯定能办此事。

Being extremely resourceful, he could definitely handle this matter.


廊坊新闻网www.lfnews.cn
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则 返回列表 发新帖

快速回复 返回顶部 返回列表