会员登录 立即注册

查看: 786485|回复: 0

"心事重重"用英语怎么说?

[复制链接]

2208

主题

2209

帖子

8373

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
8373
发表于 2021-9-14 08:45:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
李冬雪 2021-9-14 08:45:35 786485 0 显示全部楼层
“心事重重”,汉语成语,意思是心里挂着很多沉重的顾虑。可以翻译为“be gloomy with worry,be preoccupied with anxiety或be weighed down with care”等。

例句:

他心事重重,没注意到有什么不对。

He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong.

他这阵子心事重重。

He’s got a lot on his mind at the moment.

廊坊新闻网www.lfnews.cn
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则 返回列表 发新帖

快速回复 返回顶部 返回列表