会员登录 立即注册

查看: 678281|回复: 0

以食为媒、以语言为介,通过美食来感受中国文化魅力吧!

[复制链接]

166

主题

175

帖子

554

积分

高级会员

Rank: 4

积分
554
发表于 2020-4-22 16:04:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
青木呀 2020-4-22 16:04:51 678281 0 显示全部楼层
美景要看四月天

美食更要吃四月鲜
今天我们一起用法语
来解锁春天的味道
法语版《味道》

                               
登录/注册后可看大图
我们负责执行了节目《味道》法语版以及纪录片《舌尖上的中国》第一季葡萄牙语版、西班牙语版、法语版、英语版的译制任务。

                               
登录/注册后可看大图
我们拥有70余种语言的译制能力以及强大使命感的多语种译制团队,通过对语言的转换,为世界范围内的观众带来一场美食视听盛宴。

                               
登录/注册后可看大图

                               
登录/注册后可看大图
在对美食类节目的译制中,除了要忍受美食的画面冲击,其中对于菜名、烹饪方式等中国独有名词的翻译,更是让大家绞尽脑汁。

                               
登录/注册后可看大图
在翻译过程中,我们所采取的是直译与意译相结合的方式。对于一些比较常见的词汇,我们的翻译专家会根据做法和食材来进行翻译。而对于一些比较抽象的词汇,我们会查询相关资料进行艺术化的翻译,并在后面附上讲解。
在表达清楚意思的同时也要兼顾语言的美感,在符合外语思维的同时更要保留中国文化的特色。

                               
登录/注册后可看大图

                               
登录/注册后可看大图
美食是表现一个国家文化素养和文明的符号。如今,中华美食已然成为中国文化在世界名片中的一部分。

                               
登录/注册后可看大图
以食为媒,以语言为介。
对《味道》《舌尖上的中国》等美食类影视作品的译制,也是希望能让世界范围内更多的观众通过对中华美食的了解,发现中华文明的无穷魅力。

                               
登录/注册后可看大图

廊坊新闻网www.lfnews.cn
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则 返回列表 发新帖

快速回复 返回顶部 返回列表